★シャイな幸の独り言

ポスターはnostalgia.comの許諾
を得て使用しています。

   映画で英語
 
<Eiga De Eigo>制作後記


 ケイトという英語の名前のスペルは一般的に「Kate」と書きますよね。
 ところが最近よく観る女優さんの一人で、以前ぱっと目はそんなに美人ではないのに何故?と思っていた人がこの人、ケイト・ブランシェットさん。綴りは「Cate Blanchett」と書きます。5・29水曜日に「ギフト」のレヴューを書こうと思ってブランシェットだけチェックして「Kate Blanchett」と打ち込みました。

 アップしようと思って彼女の経歴をあるサイトで調べたときに「あれっ!?」です。こんな立派な団体がスペルのミスしているわ!と思って「間違い見っけた〜!」と少し得意げだった幸でしたが、結局自分が間違っていることに気がついたのは、翌日です。おバカです。やはり間違っていたのは幸のほうでしたッ!
 「アホやなー、あんたそんなん今頃気がついたん?遅れてるデー」と言われそうです。とほほ。ッグしゅん。

 私はエリザベス ( 1998 ) で彼女の映画を初めて観ました。鼻の大きい人だなって。ショートヘアーが衝撃でした。彼女は多くの表情を顔面の下に隠した、能面みたいだからどんな役にもなれる人だろうなと思っていた通り、調べてみると、リプリー ( 1999 ) 、理想の結婚 ( 1999 )、狂っちゃいないぜ ( 1999 )、耳に残るは君の歌声 ( 2000 )、ギフト ( 2000 )、シッピング・ニュース ( 2001 )、バンディッツ ( 2001 )、ロード・オブ・ザ・リング ( 2001 )2本と立て続けです。結構最近では露出度が高いなっと感じるはずです。
 調べると、彼女は1969年オーストラリアはメルボルン市生まれで、国立演劇学校=NIDA(Australia's National Institute of Dramatic Art)を1992年に卒業して ...。

 あっ!こんな話ではありません。映画で英語<Eiga De Eigo>ページを作ったイキサツです。今日書きたいのは。
 幸の知り合いにカナダ人家族がいて、「Cate」の名前の説明に納得しました。元々よく使われている「Kate」は「Catherine=キャサリン」の愛称だから「Cate」て書いてもいいのだということ。それに「cate」は古語で「ごちそう」とかの意味があるとか。後で辞書で調べると「通例pl. 『古語』 珍味、ごちそう」とありました。それに人の名前だし個人の自由ね。特に俳優だからどんな名前でもいいでしょう。ってことでした。そういえば、ウイル・スミスWill Smith」は、勿論Williamの愛称のBill、Billyと同様のWill、Willyでしょうが、「will=意志」、「smith=鍛冶屋、金属細工人」で意志の強い鍛冶屋さんです。アンジェリーナ・ジョリー「Angelina Jolie」は「angelina=(伊)小さな天使」、「jolie=(仏)『かわいい』の女性変化」で「かわいい小さな天使ちゃん」っていう訳です。結構面白いわ!

 単に英語の名前だけでもこれだけの知らないことってあるのですね。今年2月、幸のHP作成の時から色々とお世話になっているメルトモの高野しんさーん(幸がつけた愛称、「先生」という字の広東語の発音で、男性の「〜様」という意味)という素敵なおじ様が、アメリカに住んでおられて、この3月ごろ「英語の勉強のモチヴェイション」でお教えいただいたことがあります。幸のリンク集で「アメリカ南部もの」のお方です。知る人ぞ知る、世界に先駆けて<Mailware>を創始されたプログラマー、元NHKカメラマンで現在もフリーランスでアメリカ取材を年に数回担当なさり、又ゴルフライターとしてもご執筆、趣味のゴルフも80をきる腕前。映画も字幕なしの原語でご覧になり、メディア畑出身の独特の角度と豊富なキャリアからの鋭い視点は、映画好きの人でなくても読み応えあり、一喜一憂唸らせます。所謂わたし的にはスーパーマン、幸のカリスマ的存在です。今も色々悩んだ時にメールして厳しいお言葉や、激励・御指導を有難く頂いておりますが、今つくづく勉強せんとあかんなあーと思っています。だからといって何ですが、先日から「JavaScript」を勉強しながら、今頃になって英語の単語の勉強をと思って、この「エイガ DE エイゴ=Eiga De Eigo=映画で英語」を作りました。先ずは人名や地名から勉強しなおします。幸の勝手な学習プログラムでもって、三日坊主でいつやめてしまうかわかりませんが....。因みにこのクイズも高野しんさーんにチェックを入れてもらいました。時たま覗いてやってくだされば幸いです。


 でも幸は、冒頭のケイト・ブランシェットさん好きですよ。長続きする女優でしょうから、ファンのHP作ろーとちょっと思ったりもしています。誰か一緒に作ってくれる方(もちろん女性)募集しようかな。因みに「Blanchettは、フランス語の「blanche=白い」からきた白子ちゃんとか、「blanket」と似ているから毛布屋さんだったとかですか〜...?

【参考資料】
※allcinema ONLINE 
新コンサイス英和辞典(三省堂
新仏和中辞典(白水社)
佐和田敬司のオーストラリア芸術散策/オーストラリア映画の小径
  http://faculty.web.waseda.ac.jp/ksawada/

       
 2002年5月31日 coda21「映画の森てんこ森」幸田幸。
coda_sati@hotmail.com
「とれ幸」へ 「映画の森てんこ森」へ
© 2002 Sachi CODA at Eigano-Mori Tenko-Mori, CODA21. All Rights Reserved